Chi phí dịch thuật tiếng Nhật luôn là vấn đề được nhiều cá nhân và doanh nghiệp quan tâm khi cần chuyển đổi tài liệu, hồ sơ hoặc hợp đồng từ tiếng Nhật sang tiếng Việt và ngược lại. Trong bối cảnh hợp tác Việt – Nhật ngày càng mở rộng, nhu cầu dịch thuật chính xác, nhanh chóng và tiết kiệm chi phí trở nên cấp thiết hơn bao giờ hết. Bài viết dưới đây sẽ giúp bạn hiểu rõ cách tính giá dịch thuật tiếng Nhật, các yếu tố ảnh hưởng đến chi phí và cách lựa chọn đơn vị dịch thuật uy tín, chuyên nghiệp nhất hiện nay.
Mục Lục
- 1 Nhu cầu dịch thuật tiếng Nhật tăng mạnh tại Việt Nam
- 2 Bảng chi phí dịch thuật tiếng Nhật mới nhất năm 2025 ( Tham khảo)
- 3 Báo giá tiêu chuẩn và chuyên ngành
- 4 Phí công chứng dịch thuật
- 5 Các yếu tố ảnh hưởng đến chi phí dịch thuật tiếng Nhật
- 6 Ngôn ngữ nguồn và ngôn ngữ đích
- 7 Mức độ chuyên ngành của tài liệu
- 8 Định dạng và độ khó của tài liệu
- 9 Thời gian hoàn thành và tiến độ gấp
- 10 Cách tính chi phí dịch thuật tiếng Nhật chính xác nhất
- 11 Cách tính theo số từ
- 12 Cách tính khi cần công chứng
- 13 Lưu ý về font chữ và bố cục
- 14 Làm thế nào để nhận báo giá dịch thuật tiếng Nhật nhanh nhất?
- 15 Bước 1: Gửi tài liệu cần dịch
- 16 Bước 2: Nhận báo giá chỉ trong 15 phút
- 17 Bước 3: Xác nhận và đặt cọc linh hoạt
- 18 Bước 4: Nhận bản dịch và nghiệm thu
- 19 Tại sao chi phí dịch thuật tiếng Nhật tại Vinasite luôn tối ưu nhất?
- 20 Liên hệ ngay Trung tâm Dịch thuật Vinasite
Nhu cầu dịch thuật tiếng Nhật tăng mạnh tại Việt Nam
Trong những năm gần đây, nhu cầu dịch thuật tiếng Nhật tại Việt Nam tăng trưởng nhanh chưa từng có. Không chỉ các doanh nghiệp hợp tác với Nhật Bản, mà sinh viên, kỹ sư, tu nghiệp sinh, hay người đi du học đều cần đến dịch vụ dịch thuật tiếng Nhật chuyên nghiệp.
Với sự mở rộng mạnh mẽ trong quan hệ thương mại, giáo dục, y tế và đầu tư, tiếng Nhật trở thành một trong những ngôn ngữ có nhu cầu dịch cao nhất hiện nay. Tuy nhiên, nhiều khách hàng vẫn thắc mắc:
“Chi phí dịch thuật tiếng Nhật là bao nhiêu một trang?”
“Tại sao cùng là dịch tiếng Nhật nhưng có nơi báo giá khác nhau?”
Câu trả lời nằm ở việc hiểu rõ các yếu tố cấu thành chi phí dịch thuật tiếng Nhật từ ngôn ngữ, nội dung chuyên ngành, đến hình thức công chứng. Hãy cùng Trung tâm Dịch thuật Vinasite tìm hiểu cụ thể ngay sau đây.

Bảng chi phí dịch thuật tiếng Nhật mới nhất năm 2025 ( Tham khảo)
Báo giá tiêu chuẩn và chuyên ngành
Theo bảng báo giá dịch thuật đa ngôn ngữ mới nhất, chi phí dịch tiếng Nhật hiện nay được tính theo mức giá trung bình sau:
| Loại dịch | Hướng dịch | Đơn giá tiêu chuẩn (VNĐ/trang) | Đơn giá chuyên ngành (VNĐ/trang) |
| Dịch từ Tiếng Nhật → Tiếng Việt | 85.000 | 95.000 | |
| Dịch từ Tiếng Việt → Tiếng Nhật | 95.000 | 105.000 |
1 trang tương đương 300 từ (theo chuẩn quốc tế). Ví dụ: Nếu bạn có 2.100 từ tiếng Nhật, thì số trang tính là 2.100 / 300 = 7 trang. Chi phí dịch thuật tiếng Nhật tiêu chuẩn = 7 × 85.000 = 595.000 VNĐ.
Phí công chứng dịch thuật
Nếu bạn cần bản dịch công chứng (hồ sơ du học, visa, giấy tờ hành chính…), thì chi phí công chứng tại Vinasite như sau:
- Tiếng Nhật: 30.000 VNĐ/bản
- Các ngôn ngữ khác: 40.000 VNĐ/bản
Như vậy, chi phí dịch thuật tiếng Nhật có công chứng thường dao động khoảng 115.000 – 135.000 VNĐ/trang, tùy loại tài liệu.

Các yếu tố ảnh hưởng đến chi phí dịch thuật tiếng Nhật
Ngôn ngữ nguồn và ngôn ngữ đích
Dịch thuật giữa tiếng Nhật và tiếng Việt đòi hỏi trình độ chuyên sâu vì tiếng Nhật có tới ba hệ chữ (Hiragana, Katakana, Kanji) cùng phong cách diễn đạt phức tạp. Chính vì vậy, chi phí dịch thuật tiếng Nhật thường cao hơn dịch tiếng Anh hoặc tiếng Trung. Đặc biệt, với các ngôn ngữ hiếm hoặc ít thông dụng hơn, giá dịch có thể cao hơn 10–20%.
Mức độ chuyên ngành của tài liệu
Tài liệu pháp lý, kỹ thuật, y khoa, tài chính hoặc hồ sơ doanh nghiệp Nhật Bản yêu cầu độ chính xác cao, nên đơn giá thường tăng thêm từ 10.000 – 20.000 VNĐ/trang so với bản dịch tiêu chuẩn.
Ví dụ:
- Hợp đồng lao động tiếng Nhật: yêu cầu ngôn ngữ pháp lý chuẩn xác.
- Hồ sơ du học tiếng Nhật: cần dịch sát nghĩa, đúng thuật ngữ học thuật.
- Tài liệu y khoa tiếng Nhật: cần dịch giả có chuyên môn y dược.
Càng chuyên sâu, chi phí dịch thuật tiếng Nhật chuyên ngành càng cao, nhưng đổi lại là độ chính xác tuyệt đối và giá trị pháp lý đảm bảo.
Định dạng và độ khó của tài liệu
- File Word, Excel, hoặc văn bản điện tử dễ xử lý → chi phí thấp hơn.
- File PDF, ảnh scan, bản viết tay → cần xử lý lại → phí dịch tăng nhẹ (10–15%).
Một số tài liệu như bằng cấp, hồ sơ cá nhân, giấy tờ hành chính thường đi kèm yêu cầu dịch công chứng, nên cần tính thêm chi phí chứng thực.
Thời gian hoàn thành và tiến độ gấp
Khi khách hàng yêu cầu dịch gấp trong 24 giờ, Vinasite sẽ sắp xếp đội dịch giả ưu tiên. Với các dự án gấp, phụ phí dịch nhanh thường từ 20% – 30% so với giá chuẩn.

Cách tính chi phí dịch thuật tiếng Nhật chính xác nhất
Cách tính theo số từ
Công thức chuẩn ngành dịch thuật:
Chi phí dịch thuật = (Số từ / 300) × Đơn giá 1 trang
Ví dụ:
Tài liệu có 6.000 từ tiếng Nhật → 6.000 / 300 = 20 trang
Giá dịch tiêu chuẩn: 20 × 85.000 = 1.700.000 VNĐ
Cách tính khi cần công chứng
Nếu cần công chứng cho 10 bản, thêm 30.000/bản → 300.000 VNĐ Tổng chi phí: 1.700.000 + 300.000 = 2.000.000 VNĐ
Lưu ý về font chữ và bố cục
Một số khách hàng nhầm lẫn giữa “1 trang A4” và “1 trang tính phí”. Thực tế, 1 trang A4 có thể chứa 200 – 500 từ tùy cỡ chữ. Vì vậy, Vinasite luôn tính giá theo số từ (word count) để báo giá chuẩn xác, minh bạch và tiết kiệm nhất cho khách hàng.
Làm thế nào để nhận báo giá dịch thuật tiếng Nhật nhanh nhất?
Bước 1: Gửi tài liệu cần dịch
Bạn có thể gửi file qua email, Zalo. Hệ thống của Vinasite sẽ tự động đếm số từ bằng phần mềm chuyên dụng.
Bước 2: Nhận báo giá chỉ trong 15 phút
Sau khi phân tích tài liệu, bạn sẽ nhận được báo giá dịch thuật tiếng Nhật chi tiết, bao gồm:
- Chi phí dịch tiêu chuẩn và chuyên ngành
- Phí công chứng (nếu có)
- Thời gian hoàn thành
Bước 3: Xác nhận và đặt cọc linh hoạt
Các dự án dưới 10 trang chỉ cần xác nhận qua email, không bắt buộc ký hợp đồng. Khách hàng chỉ cần đặt cọc 50% để đội ngũ bắt đầu dịch.
Bước 4: Nhận bản dịch và nghiệm thu
Bản dịch tiếng Nhật sẽ được kiểm tra 2 vòng (dò chính tả , soát nghĩa, trình bày) trước khi bàn giao để đảm bảo chất lượng tối đa.

Tại sao chi phí dịch thuật tiếng Nhật tại Vinasite luôn tối ưu nhất?
Trung tâm Dịch thuật Vinasite không chỉ cung cấp bảng giá dịch thuật tiếng Nhật minh bạch, mà còn đảm bảo:
- Giá cạnh tranh nhất thị trường: chỉ từ 85.000 VNĐ/trang
- Dịch giả chuyên nghiệp, am hiểu tiếng Nhật chuyên sâu
- Cam kết đúng hạn, đúng chất lượng, không phát sinh phí ẩn
- Tư vấn miễn phí, báo giá trong 15 phút
- Chính sách chiết khấu 10–20% cho khách hàng dịch số lượng lớn
Vinasite cũng có đội ngũ chuyên dịch công chứng tiếng Nhật, phù hợp cho hồ sơ du học, visa, giấy tờ hành chính, bằng cấp, chứng chỉ, hợp đồng và tài liệu doanh nghiệp Nhật Bản.
Nếu bạn đang cần báo giá dịch thuật tiếng Nhật nhanh – chuẩn – tiết kiệm, hãy liên hệ ngay Trung tâm Dịch thuật Vinasite. Chúng tôi không chỉ cung cấp bảng giá rõ ràng, mà còn hỗ trợ khách hàng tư vấn miễn phí, dịch chính xác, và công chứng hợp pháp hóa lãnh sự khi cần thiết.
Liên hệ ngay Trung tâm Dịch thuật Vinasite
- Điện Thoại: 081313 5566 – 0966.648.869
- Email: lienhedichthuat@gmail.com
