Bạn đang cần dịch một tài liệu từ tiếng Nhật sang tiếng Việt hoặc ngược lại nhưng không biết dịch tiếng Nhật bao nhiêu tiền 1 trang? Đây là câu hỏi mà rất nhiều khách hàng thắc mắc khi tìm đến dịch vụ dịch thuật. Câu trả lời không chỉ nằm ở con số cố định, mà phụ thuộc vào nhiều yếu tố như số lượng ký tự, độ khó của tài liệu, hướng dịch, thời hạn yêu cầu và loại hình dịch vụ.
Trong bài viết này, Vinasite sẽ giúp bạn hiểu đầy đủ và rõ ràng về cách tính giá dịch thuật tiếng Nhật và cung cấp bảng giá cụ thể để bạn dễ dàng tham khảo.
Mục Lục
- 1 Dịch tiếng Nhật bao nhiêu tiền 1 trang? Cách tính giá chuẩn xác
- 2 🔍 Ví dụ thực tế:
- 3 Những yếu tố ảnh hưởng đến giá dịch tiếng Nhật
- 4 ✅ Độ khó của tài liệu
- 5 ✅ Dịch xuôi hay dịch ngược
- 6 ✅ Cặp ngôn ngữ dịch thuật
- 7 ✅ Thời gian giao bài
- 8 ✅ Dịch công chứng hay không?
- 9 Bảng giá dịch thuật tiếng Nhật tại Vinasite (tham khảo)
- 10 Cam kết từ Vinasite với uy tín làm nên chất lượng
- 11 Câu hỏi thường gặp
- 12 ❓ Dịch tiếng Nhật bao nhiêu tiền 1 trang nếu là tài liệu kỹ thuật?
- 13 ❓ Dịch lấy gấp trong 1 ngày có được không?
- 14 ❓ Tôi có được giảm giá nếu gửi nhiều hồ sơ?
- 15 Khách hàng nói gì về Vinasite?
- 16 Liên hệ nhận báo giá dịch tiếng Nhật chính xác chỉ 30 giây!
Dịch tiếng Nhật bao nhiêu tiền 1 trang? Cách tính giá chuẩn xác
Thông thường, chi phí dịch thuật tiếng Nhật được tính theo 2 cách chính:
- Tính theo số ký tự nếu là tài liệu gốc tiếng Nhật.
- Tính theo số từ nếu là tài liệu gốc tiếng Việt.
🔍 Ví dụ thực tế:
- Câu tiếng Nhật: 私は学生です。 (Tôi là học sinh) → Gồm 6 ký tự.
- Câu tiếng Việt: Tôi yêu tiếng Nhật → Gồm 4 từ.
Khi nhận được tài liệu, Vinasite sẽ đếm số ký tự (hoặc từ), phân loại chuyên ngành, thời gian cần giao và hướng dịch (xuôi hay ngược) để tính ra mức giá cuối cùng rõ ràng và minh bạch.

Dịch tiếng Nhật bao nhiêu tiền 1 trang? Cách tính giá chuẩn xác
Những yếu tố ảnh hưởng đến giá dịch tiếng Nhật
Không có một mức giá chung áp dụng cho mọi loại tài liệu. Dưới đây là 5 yếu tố then chốt tác động trực tiếp đến giá dịch thuật:
✅ Độ khó của tài liệu
Tài liệu càng chuyên sâu, giá càng cao:
Loại tài liệu | Đặc điểm | Mức giá tăng thêm |
Chứng chỉ, giấy khai sinh, hộ khẩu | Văn bản mẫu sẵn, dễ dịch | Không tăng |
Văn bản pháp lý | Cần hiểu luật, thuật ngữ chuyên ngành | +10 – 15% |
Kỹ thuật, cơ khí, y học | Cần chuyên gia lĩnh vực, từ ngữ đặc thù | +20 – 30% |
✅ Dịch xuôi hay dịch ngược
- Dịch xuôi: từ tiếng Nhật sang tiếng Việt.
- Dịch ngược: từ tiếng Việt sang tiếng Nhật thì giá cao hơn từ 30–40% vì độ khó, yêu cầu biên dịch viên chuẩn ngữ pháp và phong cách Nhật bản địa.
✅ Cặp ngôn ngữ dịch thuật
- Dịch tiếng Nhật sang tiếng Việt hoặc tiếng Anh thường rẻ hơn.
- Dịch tiếng Nhật sang tiếng Đức, Pháp, Hàn, Trung… sẽ có giá cao hơn do cần biên dịch viên song ngữ chuyên biệt.
✅ Thời gian giao bài
Thời hạn | Chi phí gia tăng |
Thông thường (2-3 ngày) | Không tăng |
Gấp (24h) | +30 – 50% |
Siêu tốc (dưới 6h) | +80 – 100% |
📌 Tại Vinasite, 99% tài liệu dịch gấp vẫn được đảm bảo chất lượng đạt chuẩn, giao đúng hạn như cam kết.
✅ Dịch công chứng hay không?
- Dịch công chứng: dịch xong, mang đi công chứng tại phòng công chứng hợp pháp.
- Chi phí công chứng thường tăng thêm 20.000 VND/dấu, tùy loại tài liệu.

Những yếu tố ảnh hưởng đến giá dịch tiếng Nhật
Bảng giá dịch thuật tiếng Nhật tại Vinasite (tham khảo)
Ngôn ngữ gốc | Ngôn ngữ đích | Giá dịch/thường | Giá dịch công chứng | Ghi chú |
Tiếng Nhật | Tiếng Việt | 90.000 VND/trang | +20.000 VND/dấu | Trang < 300 từ |
Tiếng Việt | Tiếng Nhật | 95.000 VND/trang | +20.000 VND/dấu | Trang < 300 từ |
Tiếng Nhật | Ngôn ngữ khác | Liên hệ báo giá | Tùy trường hợp | Chuyên ngành, hiếm |
📌 Chưa bao gồm VAT 10%
📌 Giảm 10 – 20% cho đơn hàng từ 3 tài liệu trở lên
Cam kết từ Vinasite với uy tín làm nên chất lượng
Với hơn 10 năm kinh nghiệm và hơn 50.000 tài liệu tiếng Nhật đã xử lý, Vinasite cam kết:
- Đúng mẫu, đúng chuyên ngành: Sử dụng phần mềm đối chiếu chuẩn Nhật.
- Biên dịch viên chuẩn JLPT N1-N2, có kinh nghiệm thực chiến ở Nhật Bản.
- Bảo mật tuyệt đối với hệ thống lưu trữ chuẩn ISO 27001.
- Chỉnh sửa miễn phí nếu có yêu cầu từ Đại sứ quán hoặc Lãnh sự quán.
- Hoàn tiền 100% nếu lỗi dịch khiến hồ sơ bị từ chối.

Cam kết từ Vinasite với uy tín làm nên chất lượng
Câu hỏi thường gặp
❓ Dịch tiếng Nhật bao nhiêu tiền 1 trang nếu là tài liệu kỹ thuật?
Nếu là chuyên ngành kỹ thuật, giá có thể tăng 15 – 30% tùy độ khó. Ví dụ: 90.000 → ~117.000 VND/trang.
❓ Dịch lấy gấp trong 1 ngày có được không?
Có. Vinasite nhận dịch gấp, dịch trong ngày và cam kết chất lượng, đúng hẹn. Mức giá cộng thêm khoảng 30 – 50% tùy lượng trang.
❓ Tôi có được giảm giá nếu gửi nhiều hồ sơ?
Chắc chắn có! Gửi từ 3 hồ sơ trở lên sẽ được giảm 10 – 20%, kèm ưu đãi công chứng nhanh.
Khách hàng nói gì về Vinasite?
Nguyễn Thị Mai – Du học sinh Nhật Bản
“Vinasite đã hỗ trợ tôi dịch toàn bộ hồ sơ du học trong 2 ngày, vừa nhanh vừa chính xác. Nhân viên hỗ trợ rất nhiệt tình, tôi đậu visa ngay từ lần nộp đầu tiên.”
Anh Hưng – Giám đốc Công ty xuất khẩu lao động
“Chúng tôi hợp tác lâu dài với Vinasite vì dịch vụ nhanh, bảng giá rõ ràng, đặc biệt là xử lý hồ sơ kỹ thuật Nhật – Việt rất chuyên nghiệp. Hiếm có đơn vị nào giữ chất lượng ổn định như vậy.”
Liên hệ nhận báo giá dịch tiếng Nhật chính xác chỉ 30 giây!
Đừng để việc thiếu thông tin làm trì hoãn kế hoạch học tập, làm việc hay kinh doanh của bạn. Để biết chính xác dịch tiếng Nhật bao nhiêu tiền 1 trang với tài liệu của bạn, hãy liên hệ ngay:
📞 Hotline: 081313 5566 – 0966.648.869
📧 Email: lienhedichthuat@gmail.com
📍 Văn phòng: Số 3 ngõ 3 Duy Tân, Q. Cầu Giấy, Hà Nội
Vinasite – Chuyên dịch tiếng Nhật chuẩn xác, giá tối ưu, uy tín hàng đầu tại Việt Nam.