Kinh nghiệm dịch thuật văn bản tiếng Nhật chuẩn xác cao

Rate this post

Tiếng Nhật là một trong những ngôn ngữ khó học nhất trên thế giới, chính vì vậy không phải ai cũng có thể học và trở thành một chuyên viên dịch thuật chuyên nghiệp. Để giúp bạn nâng cao khả năng dịch thuật, đảm bảo bản dịch chuẩn xác nhất hãy tham khảo ngay một số kinh nghiệm dịch thuật văn bản tiếng Nhất ngay sau đây nhé!

dich thuat van ban tieng nhat

Kinh nghiệm dịch thuật văn bản tiếng Nhật chuẩn xác cao

Cần nắm vững không chỉ tiếng Nhật mà còn cả tiếng Việt

Bạn giới tiếng Nhật. Bạn dễ dàng hiểu sâu tận về ý nghĩa từng câu, từng đoạn văn tiếng Nhật…..Nhưng chắc chắn bạn sẽ gặp khó khăn trong việc diễn đạt ý câu văn sang tiếng Việt vì vốn từ vựng tiếng Việt bị hạn chế, bị bí từ. Do đó, hãy rèn luyện cả kỹ năng ngôn ngữ tiếng Việt của minh nhé!

Có kiến thức nền về lĩnh vực mình dịch

Nếu không có kiến thức về chuyên ngành dịch bạn rất dễ dịch thuật sai nghĩa, sai thuật ngữ. Do đó hãy luôn trau dồi kiến thức chuyên ngành qua mọi nguồn thông tin nhé!

Cẩn thận, tỉ mỉ

Dịch thuật văn bản tiếng Nhất cần lưu tâm đến từng chi tiết nhỏ nhất để có thể có một bản dịch chính xác, hoàn thiện, giúp bạn tạo được sự tin cậy từ đối tác, giúp bạn dễ dàng phát triển hơn trong nghề nghiệp của mình.

Dịch theo cụm từ và câu

Bạn nên tránh dịch theo từ mà phải dịch theo cụm từ và câu. Ngoài ra, khi gặp những cung từ, khái niệm mới thì bạn cần nghiên cứu một cách kỹ càng trước khi dịch, vì nếu như dịch sai sẽ gây ra những tác hại khôn lường.

Dịch từ đúng hoàn cảnh

Trong tiếng Nhật, có rất nhiều từ có nhiều nghĩa khác nhau, do đó bạn cần hiểu được bối cảnh và nên kiểm tra các nghĩa khác nhau của từ nếu thấy nghi ngờ để chọn được nghĩa phù hợp với ý của tác giả.

Các lưu ý khác

  • Hiểu văn hóa Nhật Bản
  • Tuân thủ các quy trình dịch văn bản tiếng Nhật thông dụng
  • Nắm chắc cấu trúc ngữ pháp với khả năng viết tốt….

dich thuat van ban tieng nhat 1

Lý do chọn dịch vụ dịch thuật tiếng Nhật tại Dichthuattiengnhatban.com?

Dichthuattiengnhatban.com với hơn 10 năm hoạt động, đến nay chúng tôi đã phục vụ có hàng nghìn cá nhân, doanh nghiệp và tổ chức trên khắp cả nước. Đã khẳng định được tên tuổi và chất lượng dịch vụ đến khách hàng, do đó, quý khách hoàn toàn yên tâm khi giao tài liệu, văn bản cho chúng tôi dịch thuật.

Năng lực

  • Tốc độ dịch tới 20,000 từ/ngày, đáp ứng nhu cầu dịch đa ngôn ngữ, đa lĩnh vực, tài liệu có thuật ngữ khó với độ chính xác đến 99,99%.
  • Không giới hạn số lượng, Thời gian & địa điểm dịch thuật
  • Mạng lưới 5000+++biên dịch viên toàn cầu (in-house, CTV) được tuyển chọn và sàng lọc khắt khe, kỹ lưỡng.
  • Đội ngũ biên dịch, phiên dịch và kỹ thuật viên giỏi, tỉ mỉ và chu đáo. Tốt nghiệp các trường đại học danh tiếng trong cả nước. Có Chứng Chỉ Ngoại Ngữ, kinh nghiệm 3-10 năm dịch thuật
  • Trang thiết bị hiện đại, phần mềm dịch thuật chuẩn quốc tế từ đó mang đến những bản dịch thuật chất lượng nhất, đáp ứng yêu cầu của quý khách với sự hài lòng cao nhất.

Cam kết và quyền lợi khách hàng:

  • Dịch chuẩn, chính xác 99,99%. Hoàn trả 200% chi phí nếu dịch sai sót.
  • Thông tin được bảo mật 100%, ký kết Hợp đồng bảo mật với tất cả khách hàng.
  • Cam kết hoàn thành và bàn giao bản dịch đúng thời hạn đã thỏa thuận với khách hàng.
  • Giá dịch vụ dịch thuật phù hợp, cạnh tranh. Tiết kiệm tới 50% chi phí cho những lần dịch kế tiếp nhờ công nghệ Trados & Translation Memory.
  • Dịch thử miễn phí, được trực tiếp kiểm tra chất lượng biên dịch viên. Bảo hành bản dịch trọn đời.

Mong rằng những chia sẻ về kinh nghiệm dịch thuật văn bản tiếng Nhất trên sẽ hữu ích cho bạn. Để có thêm nhiều thông tin hữu ích về dịch thuật hãy theo dõi Dichthuattiengnhatban.com nhé!

TRUNG TÂM DỊCH THUẬT TÀI LIỆU TIẾNG ANH

ĐỊA CHỈ: TẦNG 4 SỐ 77 CỐM VÒNG – CẦU GIẤY – HÀ NỘI.

ĐIỆN THOẠI: 081313 5566 – 0966.648.869

EMAIL: LIENHEDICHTHUAT@GMAIL.COM

0 0 đánh giá
Đánh giá bài viết

Subscribe
Thông báo về
guest
0 Góp ý
Phản hồi nội tuyến
Xem tất cả bình luận

Bài Viết Liên Quan